lundi 25 août 2008

Compte de mots - 25 Août



"...mais de par ma constitution, je suis obligé
souvent de m'éloigner de la musique. C'est un
exil, un labeur et une erreur...
"
Goran Tunström, "L'Oratorio de Noël", p. 234

Cherchez pas, "L'Oratorio de Noël" de Bach n'est qu'un prétexte dans cette histoire un peu compliqué d'une famille dérangé et raconté sur trois générations. Une histoire très inégale et inutilement compliquée par les délires de certains personnages (la folie semble un lieu commun dans cette famille). C'est bien dommage car l'histoire aurait pu être intéressante. Ça débute même fort bien avec un homme qui retourne au village de son enfance, rencontre un ami resté "là-bas". Et ça se termine assez bien aussi. C'est ce qu'il y a entre les deux qui n'est pas très convaincant, à une exception près : la relation épistolaire et le voyage d'un des personnage vers la Nouvelle-Zélande et sa conclusion par le fils. Le reste ? le manque de cohésion et les envolés poétiques tuent l'histoire du roman. Dommage... Vraiment dommage ; le sujet était là...


Goran Tunström
"L"oratorio de Noël"
Traduit du suédois par Marc de Gouvenain
Babel, 510 pages.
ISBN : 9782868699299

Aucun commentaire: